太平廣記10神鬼精怪卷_0115.【村人陳翁】文言文翻譯

雲朔之間嘗大旱,時暑亦甚,裡人病熱者以千數。有甿陳翁者,因獨行田間,忽逢一人,儀狀其異,擐金甲,左右佩弧矢,執長劍,御良馬,,朱纓金佩,光采華煥,鞭馬疾馳。適遇陳翁,因駐馬而語曰:"汝非裡中人乎?"翁曰:"某農人,家於此已有年矣。"神人曰:"我天使,上帝以汝裡中人俱病熱,豈獨驕陽之所為乎?且有厲鬼在君邑中。故邑人多病,上命我逐之。"已而不見。陳翁即以其事白於裡人。自是雲朔之間,病熱皆愈。(出《宣室記》)
【譯文】
雲朔一帶曾經大旱,天氣十分炎熱。鄉村裡得了熱病的人數以千計。有位種地的老人姓陳,這天一個人在田里耕作。忽然遇見一個怪人,穿著金鎧甲,盔上戴著紅纓,衣上佩著金飾,腰裡帶著弓箭,手執長劍,騎著高頭大馬,十分雄偉。遠人正騎馬飛奔,看見陳翁就停了下來問道,"你不是這個村的人嗎?"陳翁說,"我是種田人,在這村已住多年了。"神人說,"我是上天派來的使者。天帝見你們村裡人得了熱病,並不是太陽太毒,而是你們村裡有惡鬼作怪,所以命令我來攆鬼。"說完就不見了。陳翁把這事告訴了村裡人。果然後來雲朔一帶得熱病的人都好了。