太平廣記07文才技藝卷_0294.【馮紹正】古文翻譯成現代文

唐開元,關輔大旱。京師缺雨尤甚。亟命大臣遍禱於山澤間而無感應。上於龍池,新刱一殿。因召少府監馮紹正,令於四壁各圖一龍。紹正乃先於西壁畫素龍。奇狀蜿蜒,如欲振躍。繪事未半,若風雲隨筆而生。上及從官於壁下觀之,鱗甲皆濕,設色未終,有白氣若簷廡間出,入於池中。波濤洶湧,雷電隨起。侍御數百人皆見白龍自波際,乘雲氣而上。俄頃陰雨四布,風雨暴作。不終日而甘澤遍於畿內。(出《明皇雜錄》)
【譯文】
唐玄宗開元年間,關中一帶大旱,京都長安雨水缺得尤其厲害。玄宗皇帝急迫地命令大臣們在各個山中和沼澤地帶祈禱求雨,一點反應也沒有。玄宗皇帝命人在龍池旁邊新造一座大殿,並召見少府監馮紹正,讓他在新造的這座大殿的四面牆壁上各畫一條龍。馮紹正先在西牆上畫一條白龍,形狀奇特蜿蜒欲飛,沒畫到一半,似乎有風雲隨著筆的揮動而產生。玄宗皇上和侍從官們在壁下觀看,龍身上的鱗片都濕了。著色還未完,有白氣好像從廳堂的屋簷下飄出來,進入龍池中。龍池中波濤洶湧,接著電閃雷鳴,伴隨在皇上身邊的幾百名侍從人員,都看見了一條白龍從龍池水中,乘著雲氣上升騰飛到天上。不一會兒陰雲佈滿四周圍,風雨暴作,不到一天的工夫整個京都地區都普遍下了一場雨。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情