太平廣記07文才技藝卷_0137.【於頔】原文及翻譯 dse作文 - dse文言文 於司空頔常令客彈琴。其嫂知音,聽於簾下。歎曰:"三分之中,一分箏聲,二分琵琶聲。無本色韻。"(出《國史補》) 【譯文】 司空於頔常讓客人彈琴,於頔的嫂子懂得音律,立於門簾裡邊聽。一次,一位客人彈琴,於頔的嫂子聽了後,歎惜地說:"三分之中,一分是箏聲,二分是琵琶聲,就是缺少琴聲的本來韻色。"