太平廣記06人品各卷_0487.【劉鄩】文言文翻譯解釋

後唐晉王之入魏博也,梁將劉鄩先屯洹水,寂若無人。因令覘之,云:城上有旗幟來往。晉王曰:"劉鄩多計,未可輕進。"更令審探,乃縛草為人,縛旗於上,以驢負之,循堞而行,故旗幟嬰城不息。問城中羸者曰:"軍已去二日矣。"果趨黃澤,欲寇太原,以霖潦不克進。計謀如是。(出《北夢瑣言》)
【譯文】
後唐時,晉王想進佔魏博,梁將劉鄩屯兵在洹水,平靜的象沒人似的。晉王派人去偵察,回來說,城上有很多旗幟來往。晉王說,劉鄩這人計謀多,不可輕易前進,又派人去偵察,才知道,劉鄩用草紮成人把旗幟插在草人身上,綁在驢身上,沿著城牆走,所以看見旗幟環城不斷。問城中挨餓的人說,軍隊已經走了兩天了。果然,軍隊趕到了黃澤,準備攻打太原,因為下大雨,沒能前進。劉鄩的計謀就是這樣巧妙。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情