《宋之富賈》(韓非)原文+譯文

作者或出處:韓非
古文《宋之富賈》原文:
宋之富賈有監止子者,與人爭買百金之璞玉,因佯失而毀之,負其百金,而理其毀瑕,得千溢焉。


《宋之富賈》現代文全文翻譯:
宋國有個名叫監止子的富商,和別人爭著購買一塊價值百兩銀子的璞玉,於是假裝失手弄壞了它,賠償賣主百兩銀子,但是整理(加工)那毀壞的璞玉,得到了千鎰銀子。
【註釋】
[1]溢:通「鎰」,重量單位,廿四兩為一鎰。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情