太平廣記04報應徵應卷_0715.【鍾傅】古文翻譯解釋成現代文 dse作文 - dse文言文 南平王鍾傅,在江西,有衙門吏孔知讓,新治第。晝有一星隕於庭中。知讓甚惡之,求典外戎,以空其地。歲余,御史中丞薛紹緯,貶官至豫章,傅取此地第以居之,遂卒於此。(出《稽神錄》) 【譯文】 南平王鍾傅在江西。他的部下衙門吏有個叫孔知讓的,新建了一座宅院。白天有一顆星墜落在庭院裡。知讓很討厭這件事,要求到外地作官,這樣就會使這所宅院空出來。一年多以後,御史中丞薛紹緯被貶官到豫章,鍾傅就搬到孔知讓新建的宅院住下來了。然後就死在這裡。