唐幽州都督孫儉之入賊也,薛訥與之書曰:「季月不可入賊,大凶也。」儉曰:「六月宣王北伐,訥何所知?有敢言兵出不復者斬。」出軍之日,有白虹垂頭於軍門。其夜,大星落於營內。兵將無敢言者。軍行後,幽州界內鴉烏鴟鳶等並失,皆隨軍去。經二旬而軍沒,烏鳶食其肉焉。(出《朝野僉載》)
【譯文】
唐朝幽州都督孫儉發兵討賊,薛訥給他一封信說:「月末不可以發兵,這是最不吉利的。」孫儉說:「六月宣王北伐,薛訥怎麼知道,有敢再說不發兵的就殺了他。」軍隊出發的那天,有一道白虹在軍門前,垂下了頭。那以後,又有大星星墜落在軍營內,但兵將沒有敢說的。軍隊出發後,幽州境內的烏鴉和鴟鳶鳥全都沒有了,都跟著軍隊去了。過了二十天軍隊就被消滅了,而烏鴉和鴟鳶鳥都來吃他們的肉。