《靈隱寺》(宋之問)原文及翻譯

靈隱寺
宋之問
系列:關於描寫花的古詩詞
靈隱寺

鷲嶺郁岧嶢,龍宮鎖寂寥。
樓觀滄海日,門對浙江潮。
桂子月中落,天香雲外飄。
捫蘿登塔遠,刳木取泉遙。
霜薄花更發,冰輕葉未凋。
夙齡尚遐異,搜對滌煩囂。
待入天台路,看余度石橋。
賞析
  
「鷲嶺郁岧嶢,龍宮鎖寂寥」,鷲嶺,即印度靈鷲山,這裡借指飛來峰。岧嶢,山勢高峻貌;冠一「郁」字,見其高聳而又具有蔥蘢之美。龍宮,相傳龍王曾請佛祖講經說法,這裡借指靈隱寺。寂寥,佛家以「清靜」為本,冠一「鎖」字,更見佛殿的肅穆空寂。這兩句,借用佛家掌故而能詞如己出;先寫山,後寫寺,山寺相映生輝,更見清嘉勝境。「樓觀滄海日,門對浙江潮」,是詩中名句。入勝境而觀佳處,開人心胸,壯人豪情,怡人心境,它以對仗工整和景色壯觀而博得世人的稱賞。據說這兩句詩一出,競相傳抄,還有人附會為他人代作。接下去,進一步刻畫靈隱一帶特有的靈秀:「桂子月中落,天香雲外飄。」傳說,在靈隱寺和天竺寺,每到秋爽時刻,常有似豆的顆粒從天空飄落,傳聞那是從月宮中落下來的。天香,異香,此指祭神禮佛之香。上句寫桂子從天上飄落人間,下句寫佛香上飄九重,使這個佛教勝地蒙上了空靈神秘的色彩。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情