太平廣記04報應徵應卷_0493.【謝氏】原文及譯文

唐雍州萬年縣閻村,即灞渭之間也。有婦女謝,適周縣元氏,有女適回龍村人來阿照。謝氏永徽末亡,龍朔元年八月,托夢於來氏女曰:「我生時酤酒,小作升,乃取價太多,量酒復少,今坐此罪,子北山下人家為牛。近被賣與法界寺夏侯師,今將我向城南耕稻田,非常辛苦。」乃寤,其女涕泣為阿照言之。至二年正月,有法界寺尼至阿照村,女乃問尼,尼報云:「有夏侯師是實。」女即就寺訪之,云:「近於北山下買得一牛,見在城南耕地。」其女涕泣求請,,寺尼乃遣人送其女就之。此牛平常唯一人禁制,若遇餘人,必陸梁牴觸。見其女至,乃舐其遍體,又流淚焉。女即是就夏侯師贖之,乃隨其女去。今現在阿照家養飼,女常為阿娘承奉不闕。京師王侯妃媵,多令召視,競施財物。(出《冥報記》)
【譯文】
唐朝雍州萬年縣閻村,在灞水和渭水之間。村裡有個婦女姓謝,嫁到了周縣一個姓元的家裡。她的女兒嫁給了回龍村一個叫來阿照的人。謝氏在永徽末年死了。龍朔元年的八月,她托夢給女兒來氏說:「我活著的時候賣酒,用小的量酒器具賣,收人家的錢太多而給的酒太少,現在我犯了這樣的罪,所以在北山下的一個人家裡托生為牛。最近又被賣給了法界寺夏侯師傅,現在他將要把我帶到城南耕種稻田,非常辛苦。」等醒後,謝氏的女兒就哭泣著對丈夫阿照說了這件事。到了龍朔二年正月的一天,有一個法界寺的尼姑來到阿照的村子裡,謝氏的女兒就向尼姑打聽,尼姑告訴她說:「法界寺確實有個夏侯師傅。」謝氏的女兒就去寺裡探訪他。夏侯師傅說:「最近在北山下買到了一頭牛,現在正在城南耕地」。謝氏的女兒哭著請求要去看看,寺中的尼姑就派人把她送到了城南地裡,這頭牛平常只有一個人能馴服它,如果遇見別的人,一定反抗衝撞亂蹦亂跳。但是看見女兒來了,就用舌頭遍舐她的全身,並且還流下了眼淚。就這樣謝氏的女兒找到了夏侯師傅買回了那頭牛。牛就跟著它女兒去了。現在在阿照家裡飼養著。謝氏的女兒侍奉這個變成了牛的母親,十分盡心,什麼也不缺。京師裡的王侯嬪妃,常叫人召來看她,競相施捨財物給予幫助。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情