太平廣記04報應徵應卷_0443.【蘇巷】文言文翻譯成白話文

新野蘇巷,常與婦佃於野捨。每至田時,輒有一物來,其狀似蛇,長七八尺,五色光鮮,巷異而餉之。徑數載,產業加焉。婦後密打殺,即得能食之病,進三斛飯,猶不為飽。少時而死也。(出《異苑》)
【譯文】
新野有個叫蘇巷的人,經常同妻子到野外去種地。每次到莊稼地裡時,就會有一個形狀象蛇的動物來,長有七八尺。全身發出五色之光。蘇巷很奇怪,就給它食物吃,經過幾年都是如此。蘇巷的產業逐漸增加了。他妻子後來偷偷地打死了它。從此就得了能吃的病。每天吃十五斗飯還不飽,不多時就死了。

阮倪
阮倪者,性特忍害。因醉出郭,見有放牛,直探牛舌本,割之以歸,為炙食之。其後倪生一子,無舌,人以為牛之報也。(出《述異記》)
【譯文】
阮倪,性情非常殘忍狠毒。有一天喝醉酒出了城,看見一頭不知誰放的牛,他就拿刀直伸到牛的舌根,割下來回家用火烤著吃了。這以後阮倪有了一個兒子,這孩子生來就沒有舌頭。人們都認為是他殘害牛的報應。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情