太平廣記04報應徵應卷_0218.【裴休】文言文翻譯解釋

唐開成元年,宰相裴休,留心釋氏,精於禪律。師圭峰密禪師。得達摩頓間密師注法界觀禪詮,皆相國撰文序。常被毳衲,於歌妓院中,持缽乞食,自言曰:「不為俗情所染,可以說法為人。」每自發願,願世世為國王,弘護佛法。後于闐國王生一子,手文中有裴休二字,聞於中朝。其子弟請迎之,彼國不允而止。(出《北夢瑣言》)
【譯文】
唐朝開成元年,宰相裴休,信奉佛教,精通禪律,拜圭峰密禪師為師,得到了達摩頓間密師法界觀禪的詮釋,都是相國撰寫的文序,裴休曾經披著細毛的衲衣,到歌妓院中,拿著缽化齋,自己說:「不被世俗之情所污染,可以給人說法。」常常自己發願:願世世代代為國王,護佑佛法。後來于闐國國王生了一個兒了,手中有裴休二字。消息傳到中朝,他的子弟想迎接他回來,那個國家不准許並制止了他們。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情