太平廣記01神仙女仙卷_0284.【董上仙】古文翻譯解釋成現代文

董上仙,遂州方義女也。年十七,神姿艷冶,寡於飲膳,好靜守和,不離於世。鄉里以其容德,皆謂之上仙之人,故號曰「上仙」。忽一旦紫雲垂布,並天樂下於其庭,青童子二人,引之升天。父母素愚,號哭呼之不已。去地數十丈,復下還家,紫雲青童,旋不復見。居數月,又升天如初。父母又號泣,良久復下。唐開元中,天子好尚神仙,聞其事,詔使徵入長安。月餘,乞還鄉里,許之。中使送還家。百餘日復升天,父母又哭之。因蛻其皮於地,乃飛去。皮如其形,衣結不解,若蟬蛻耳。遂漆而留之,詔置上仙、唐興兩觀於其居外。今在州北十餘里,涪江之濱焉。(出《集仙錄》)
【譯文】
董上仙,是遂州方義縣的女子。年方十七歲,生得神姿艷麗妖冶,很少吃飯飲水,喜好清靜保持和諧,不疏遠世人。家鄉鄰里的人們根據她的容貌和品德,都說她是上仙之人,所以稱作上仙。有一天,忽然紫雲低沉密佈,連同天上的仙樂一起降到她家院子裡,兩個青衣童子領著她升上天。她的父母一向愚昧,號哭呼喚女兒,一直不停止。這時上仙已離地幾十丈了,又下來回到家裡,紫雲和青衣童子立刻就不見了。住了幾個月,上仙又像當初那樣升上天,父母又號哭,過了很久,上仙又下來了。唐朝開元年間,天子喜好崇尚神仙,聞聽這件事,就下詔書派使者徵召上仙入長安。過了一個多月,上仙請求回家鄉故里,皇帝答應了她,派宮中使者把她送回家。一百多天以後,上仙又升天,父母又哭泣,上仙就把皮蛻到地上才飛去。皮跟她的形體一樣,衣服的扣子沒有解開,像蟬脫殼似的,她的父母就將她的衣服加上一道透明漆保留起來。皇帝下令在上仙居住之處設置上仙、唐興兩座道觀。這兩座道觀如今在州北十多里,涪江之濱。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情