太平廣記01神仙女仙卷_0165.【李仙人】文言文翻譯

洛陽高五娘者,美於色,再嫁李仙人。李仙人即天上謫仙也,自與高氏結好,恆居洛陽,以黃白自業。高氏能傳其法。開元末,高李之睦,已五六載。後一夕五鼓後,聞空中呼李一聲。披衣出門,語畢,還謂高氏曰:「我天仙也。頃以微罪,譴在人間耳。今責盡,天上所由來喚。既不得住,多年繾綣,能不愴然。我去之後,君宜以黃白自給,慎勿傳人,不得為人廣有點煉,非特損汝,亦恐尚不利前人。」言訖飛去。高氏初依其言。後賣銀居多,為坊司所告。時河南少尹李齊知其事,釋而不問,密使人召之,前後為燒十餘床銀器。李以轉聞朝要。不一年,李及高皆卒。時人以為天罰焉。(出《廣異記》)
【譯文】
洛陽高五娘,姿色很美,再婚嫁給了李仙人。李仙人是天上貶謫到人間的神仙,自從和高五娘結婚後,長期居住在洛陽,把煉金的法術當作自己的職業。高五娘也學會了他的法術。唐玄宗開元末年,高五娘和李仙人結為夫妻已經有五六年了。有一天晚上五鼓之後,聽空中呼喚李仙人一聲,李仙人穿上衣服出了門,和人說話。說完話,回來對高五娘說:「我是天上的神仙,以前因為小的罪過,貶謫在人間了,現在對我的責罪已經完了。由於天上來喚我回去,已經不能再住下去了,多年夫妻和睦,難捨難分,能不悲傷嗎?我走了以後,你只適當煉製金銀自給自足即可,千萬謹慎,不可傳給別人。也不能給別人多煉,否則,不只是損害你自己,也恐怕會不利於別人。」李仙人說完就飛走了。高五娘最初還按照他的話做,但後來賣銀過多,被坊司告發。當時河南的少尹李齊知道了她的事,對高五娘不予追究就釋放了。過後,卻秘密地派人把高五娘招喚去。高五娘前前後後共給李齊燒了十多窯銀器。李齊把這事轉告當朝的顯要。不到一年,李齊和高五娘都死了。當時人們都認為這是上天懲罰他們了。