《圍爐夜話》_158.【錢造福也生禍 藥救人也殺人】文言文翻譯

[原文]

錢能福人,亦能禍人,有錢者可不知;

藥能生人,亦能殺人,用藥者不可不慎。

[譯文]

凡事不能委託別人去做,一定要自己親自去做,才能對自己有所幫助;凡事不能固自己的意見,一定要集思廣益,才會避免之後遇到困難。

[評說]

無論外表多麼誘人的水果,若不親自去品嚐,就不會知道它的果肉是否也一樣鮮美,許多事情的意義和滋味,就在實行的過程中。凡事依賴他人,就無法嘗到勝利果實的滋味。

尋找寶藏,不但需要帶上地圖,還需要向人打聽途中可能遭遇到的危險,多收集有關信息和經驗。做一件事的時候,也要盡量聽取各方面的意見,不僅可以節省時間和精力,說不定還能找到全新的解決方法呢。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情