《老子40 下篇 第四十章 返者,道之動》原文全文翻譯

  下篇 四十章1

  〔正字〕1本章與四十一章位置,非王注版本或互乙,或與底本同。暫如舊。

  【文】返者1,道之動2;

  〔正字〕1返:返本。原作「反」。非王注版本或直作「返」,或與底本同。「反」通「返」。下同。 2道之動:周行而不殆,可以為天下母。

  【注】高以下為基,貴以賤為本,有以無為用1:此其返也。動皆知其所無2,則物通矣3。故曰「返者,道之動」也。

  〔正字〕1有之以為利,無之以為用。 2知其所無:以無為本,以無為用。 知:一作「之」。二者皆可說通。暫如舊。 3物通:包通萬物。以無為用,則無所不載、無物不經。

  【文】弱者1,道之用2。

  〔正字〕1弱:柔弱。 2道之用:沖而用之,若無所中然,乃用之不可窮極也。

  【注】柔弱同通1,不可窮極。

  〔正字〕1同通:無所不通。柔弱勝剛強。天下之至柔,馳騁天下之至堅。

  【文】天下萬物生於有1,有生於無。

  〔正字〕1萬物:非王注版本或作「之物」,或與底本同。暫如舊。

  【注】天下之物,皆以有為生;有之所始,以無為本。將欲全有1,必返於無也。

  〔正字〕1全有:形名俱有而邪不生,大美配天而華不作。

  下篇 四十章(終)




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情