《圍爐夜話全譯》183、【一官到手怎施行萬慣纏腰怎佈置】文言文翻譯成白話文

[原文]

人皆欲貴也,請問一官到手,怎樣施行?

人皆欲富也,且問萬慣纏腰,如何佈置?

[譯文]

人都希望貴顯,但是請問,一旦做了高官,又將怎樣施行政務?人都希望富有,但是請問,一旦腰纏萬慣,又將如何使用錢財?

[賞析]

人人都想做大官,官豈是好做的?「官」就是「管」,管要管得好,莫說一個城市,便是一個村子,你有能力管得好嗎?就算讓你干個市長吧!颱風洪水怎麼辦?交通混亂怎麼辦?經濟蕭條怎麼辦?突發災害怎麼辦?雙手一縮,高台一坐,便算得官嗎?若不能把一個地方治理得富足安樂,不但百姓要揪你下來,上面也要趕你下台。貴而無能,官而不管,則貴無非是羞,官無非是恥罷了。

人人都夢想大富,然而要這許多錢來做什麼?吃好的喝好的也有個限度,如果狂嫖爛賭,富而何益?倘若是為了讓他人瞧得起,無非是自卑感在作祟。活在他人眼光裡的人連自我都沒有,又要那麼多外界的東西幹什麼?不過是活得更虛偽罷了。求富是很多人的願望,但是應該明白為什麼求富,改善生活是當然的,但是生活不愁,以後要如何呢?金錢可以做許多有價值的事,富有人可曾想過這一點?