《沉醉東風·維揚懷古》(湯舜民)全文翻譯註釋賞析

沉醉東風·維揚懷古
湯舜民
系列:詠史懷古詩大全
沉醉東風·維揚懷古

  
錦帆落天涯那答,玉簫寒、江上誰家?空樓月慘淒,古殿風蕭颯。夢兒中一度繁華,滿耳濤聲起暮笳,再不見看花駐馬。
賞析
  
此曲寫作者在維揚(今屬江蘇揚州)抒發的撫今追昔之感慨。首句「錦帆落天涯那答」是化用前人詩句,意為遊船已落到天涯那邊,舊王朝已消亡。那答,那邊。次句「玉簫寒、江上誰家?」中,「寒」字用得十分傳神,運用通感的手法,形象地寫出了聽到簫聲後的悲涼心情。這支小令著重表現維揚的今昔不同。昔日的維揚歌舞昇平,興盛繁華;今日的維揚一片破敗景象,耳邊充斥悲笳。全曲抒發了作者對昔盛今衰(滄桑之感、興亡之感、江山易主)的傷感。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情