馮夢龍《智囊》第06部 【捷智 機敏穎悟】原文及譯文

第六部 捷智 機敏穎悟

【原文】
剪綵成花,青陽1笑之。人工則勞,大巧自如。不卜不筮,匪慮匪思。集「敏悟」。

【註釋】
1青陽:指春天。

【譯文】
人工的剪紙再美麗,也比不上大自然的天然美景。人的思慮再周全,也難以預料上天的冥冥安排。智者有時候不算、不卜、不思、不慮,只是靠當時的機敏領悟來作出反應。集此為「敏悟」卷。

司馬遹
【原文】
司馬遹晉惠帝太子遹1。自幼聰慧,宮中嘗夜失火,武帝登樓望之,太子乃牽帝衣入暗中。帝問其故,對曰:「暮夜倉卒,宜備非常,不可令照見人主。」時遹才五歲耳,帝大奇之。嘗從帝觀豕牢2,言於帝曰:「豕甚肥,何不殺以養士,而令坐費五穀?」帝撫其背曰:「是兒當興吾家。」後竟以賈後讒廢死,謚愍懷。吁,真可愍可懷也!
〔評〕此智識人,何以不祿?噫!斯人而祿也,司馬氏必昌,而天道僭矣。遹謚愍懷。而繼惠世者,一懷一愍,馬遂革而為牛3,天之巧於示應乎?

【註釋】
1晉惠帝太子遹:司馬通,晉惠帝長子,少聰穎,及長不好學,為晉惠帝皇后賈南風所忌,廢為庶人,後害死。
2豕牢:豬圈。
3馬遂革而為牛:晉惠帝死後,琅玡王司馬遹在建康即位,建立東晉。但司馬遹是其母與一姓牛小吏私通所生,所以說「馬遂革而為牛」。

【譯文】
晉惠帝的太子叫做司馬遹,從小就聰明異常。晉武帝時,一天夜裡宮中發生了大火,武帝登樓觀看火勢,司馬遹拉著武帝的衣角,讓武帝隱身在暗處。武帝問司馬遹原因,司馬遹說:「夜色昏暗,火場一片混亂,需要小心防範意外發生,皇上不應站在火光映照、每個人都能看得見的地方。」這時司馬遹才五歲,武帝感覺非常驚異。還有一次,司馬遹隨同晉武帝去檢查豬圈,他指著滿欄的肥豬對晉武帝說:「這些豬已經養得非常肥了,為什麼不殺了來犒勞將士,反讓它們白白浪費糧食呢?」武帝聽後,撫摸著太子的背說:「這個孩子日後必定能使我家興旺。」沒想到日後惠帝卻因賈後的讒言使太子慘死,謚號「愍懷」,真是一位值得憐憫、值得懷念的太子啊!
〔評譯〕太子智慧過人,可是怎麼會如此短命啊?唉!如果太子能活得長些,司馬氏必定會昌盛。然而,如果真是這樣的話,是不是會違犯天道運行的正常規律呢?司馬遹謚號愍懷,而惠帝死後,繼承帝位的竟然分別是懷帝和愍帝。司馬氏最後為牛氏所取代,難道是上天的安排,早就已經巧妙地顯示出來了嗎?

文彥博 司馬光
【原文】
彥博幼時,與群兒戲,擊球,球入柱穴中,不能取,公以水灌之,球浮出。
司馬光幼與群兒戲,一兒誤墮大水甕中,已沒,群兒驚走,公取石破甕,遂得出。
〔評〕二公應變之才,濟人之術,已露一斑。孰謂「小時了了1者,大定不佳」耶?

【註釋】
1了了:聰明。

【譯文】
文彥博幼時常和同伴一起玩球,有一次球兒滾入洞中拿不出,文彥博就提水灌洞,不久球就浮出洞口。
司馬光和同伴嬉戲時,有個玩伴不小心失足掉入大水缸中,眼看就要淹死,大家驚慌得一哄而散。只有司馬光不慌不忙地拿起一塊大石頭把水缸打破,救了那小孩。
〔評譯〕文彥博和司馬光應變的才能和救人的機智,在年幼之時就已初露端倪,誰說「小時候聰明的人,長大後一定就沒有賢能的」呢?

王戎
【原文】
王戎年七歲時,嘗與諸小兒游,矚見道旁李樹,有子扳折,諸小兒競走之,唯戎不動。人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」試之果然。
〔評〕許衡1少時,嘗暑中過河陽,其道有梨,眾爭取啖之,衡獨危坐樹下自若。或問之,曰:「非其有而取之,不可。」曰:「人亡世亂,此無主矣。」衡曰:「梨無主,吾心獨無主乎?」(邊批:真道學。)合二事觀,戎為智,衡為義,皆神童也。

【註釋】
1許衡:元時著名學者,博學多才,慨然以道為己任。

【譯文】
晉朝人王戎七歲的時候,有一次和同伴玩遊戲,看到路旁有棵李樹果實纍纍,同伴們都爭相攀折,唯有王戎留在原地不動。有人問他原因,他回答說:「李樹就種在路旁,往來的路人竟然沒有人摘采,可知李子一定是苦的。」眾人不相信,嘗後證明王戎所言不虛。
〔評譯〕元朝人許衡年輕時,曾經在夏天經過河陽,路旁有棵梨樹,同伴們都爭相摘食,只有許衡獨自坐在樹下乘涼。人們問他原因,許衡回答說:「梨不是我的,就採摘果實,不可以。」人們說:「現在兵荒馬亂,這是沒有主人的梨樹。」許衡說:「梨沒有主人,難道我的心也沒有主人嗎?」(邊批:這是真正的道學。)從王戎和許衡的故事來看,王戎不摘梨是因為聰明,許衡不吃梨是因為行為處世堅持自己的原則,這兩個人都是神童。

曹沖
【原文】
曹沖,自幼聰慧。孫權嘗致1巨象於曹公。公欲知其斤重,以訪群下,莫能得策。沖曰:「置象大船之上,而刻其水痕所至,稱物以載之,一較可知矣。」沖時僅五六歲,公大奇之。
【註釋】
1致:贈予。

【譯文】
曹沖從小聰明。有一次孫權送給曹操一頭大象,曹操想知道大象有多重,問遍所有官員都想不出秤大象的方法。一旁的曹衝突然說:「不如把大象牽到船上,刻下船身吃水的水痕,再換載其他已知重量的物品,等船身吃水到原來水痕時,就可算出大象的重量。」當時曹沖只有五六歲,曹操聽了十分驚奇。

懷丙
【原文】
宋河中府1浮梁2,用鐵牛八維之,一牛且數萬斤。治平中,水暴漲絕梁,牽牛沒於河。募能出之者。真定僧懷丙以二大舟實土,夾牛維之,用大木為權衡狀鉤牛,徐去其土,舟浮牛出。轉運使3張燾以聞,賜之紫衣4。

【註釋】
1河中府:今山西永濟。
2浮梁:浮橋。
3轉運使:官名,掌軍需糧餉、水陸轉運。
4紫衣:唐以後,朝廷以賜僧人紫色袈裟表示榮寵。

【譯文】
宋朝時河中府曾經建了一座浮橋,並鑄了八頭鐵牛來鎮橋,一頭鐵牛的重量有上萬斤。治平年間河水暴漲,沖毀了浮橋,鐵牛也沉入了河底。官員招募能讓鐵牛浮出水面的人。有個叫懷丙的和尚用兩艘裝滿泥土的大船,將鐵牛固定在中間,用鉤狀的巨木鉤住牛身,然後慢慢地除去兩船中的泥土,船身的重量減輕,自然就會浮起來,連帶也將鐵牛鉤出了水面。轉運使張燾聽說之後,賜給和尚一件紫色袈裟以表嘉獎。

梁武帝
【原文】
台城1陷,武帝語人曰:「侯景必為帝,但不久耳。破『侯景』字乃成『小人百日天子』。」景篡位,果百日而亡。

【註釋】
1台城:南朝謂朝廷為台,故稱宮城為台城。

【譯文】
梁武帝時台城陷落,武帝曾經對人說:「侯景必定會當皇帝,但是時間不會太長。因為侯景兩個字拆開來看便是『小人百日天子』。」果然侯景篡位,百天之後就被討平了。

楊修
【原文】
楊修為魏武1主簿。時作相國門,始構榱桷2。魏武自出看,題門作「活」字,便去。楊見,便令壞之,曰:「門中活,『闊』字,王正嫌門大也。」
人餉魏武一杯酪,魏武啖少許,蓋頭上題「合」字以示眾。眾莫能解,次至楊修。修便啖之,曰:「公教人啖一口也,復何疑?」
魏武嘗過「曹娥碑」下,楊修從。碑背上見題作「黃絹幼婦外孫薹臼」八字。魏武謂修曰:「解3否?」答曰:「解。」魏武曰:「卿未可言,俟我思之。」行三十里,魏武乃曰:「吾已得。」令修別記所知。修曰:「黃絹,色絲,於字為『絕』;幼婦,少女,於字為『妙』;外孫,女子,於字為『好』;薹臼,受五辛4之器,於字為『辭』。所謂『絕妙好辭』也!」魏武亦記之,與修同,歎曰:「吾才去卿乃三十里。」
操既平漢中,欲討劉備而不得進,欲守又難為功。護軍不知進止,操出教,唯曰:「雞肋。」外曹莫能曉,楊修曰:「夫雞肋,食之則無所得,棄之則殊可惜,公歸計決矣。」乃私語營中戒裝5,俄操果班師。
〔評〕德祖6聰穎太露,為操所忌,其能免乎?晉、宋人主多與臣下爭勝詩、字,故鮑照多累句,僧虔用拙筆,皆以避禍也。

【註釋】
1魏武:曹操。
2始構榱桷:剛開始搭椽子。
3解:瞭解,懂得。
4五辛:各種辛辣的食物。
5戒裝:整理行裝。
6德祖:楊修字德祖。

【譯文】
楊修擔任曹操的主簿官之時,有次曹操修府邸大門,剛開始搭椽子。曹操從內室走出,察看施工的情形,在門上題了一個「活」字後就離開了。楊修命令人將門拆毀,說:「門中活為『闊』字,魏王這是嫌門太寬了。」
有人獻給曹操一杯乳酪,曹操吃了一點,在蓋上寫了一個「合」字,給大家看。眾人不知道曹操的用意,楊修見後,便拿起杯子喝了一口,說:「曹公教『人』各喝『一口』,各位還有什麼好遲疑的呢?」
楊修有一次隨曹操經過曹娥碑,見碑上題有「黃絹幼婦外孫薹臼」八個字。曹操問楊修:「知道是什麼意思嗎?」楊修回答說:「知道。」曹操說:「你先不要說出答案,讓我思考一下。」等走了三十里路後,曹操說:「我明白了。」讓楊修寫下他的答案,楊修寫道:「黃絹,是色絲,合為絕字;幼婦,是少女,合為『妙』字;外孫,是女兒之子,合為『好』字;薹臼,是受辛之器,合為『辭』字(辭古字為受辛)。因此是『絕妙好辭』。」曹操也把自己的答案寫下結果。曹操所寫的和楊修相同。事後曹操感歎地說:「我的才華與你的相差三十里遠。」
曹操平定漢中之後,想要繼續討伐劉備,卻沒有辦法向前推進;想要堅守漢中,又很難防禦得住。將軍們也不知道該守還是該戰。一天曹操發佈命令,只是說:「雞肋。」外面的官員不知曹操的意思。楊修說:「雞肋,吃起來沒有多少肉,但是扔掉又覺得很可惜,我看曹公已經決定班師回朝了。」於是私下讓兵士們整理裝備準備回家,不久曹操果然下令班師回朝。
〔評譯〕楊修正是因為聰穎太露,遭到了曹操的忌恨,招致禍難。晉、宋兩朝的君主,常常喜歡和大臣在詩詞書法上爭勝負,因此鮑照的文章中常常會有低俗、累贅的言辭,僧虔寫字時也會用拙筆,這都是為了避禍啊!

丁謂
【原文】
廣州押衙崔慶成抵皇華驛,夜見美人,蓋鬼也。擲書云:「川中狗,百姓眼,馬撲兒,御廚飯。」慶成不解,述於丁晉公1,丁解云:「川中狗,蜀犬也;百姓眼,民目也;馬撲兒,瓜子也2;御廚飯,官食也。乃『獨眠孤館』四字。」

【註釋】
1丁晉公:丁謂,時貶於崖州。
2馬撲兒,瓜子也:馬撲為摑,摑與瓜音近。

【譯文】
廣州有個叫崔慶成的押衙抵達皇華驛站後,晚上碰到美麗的女鬼,女鬼丟了張字條給他,上面寫著:「川中狗,百姓眼,馬撲兒,御廚飯。」崔慶成看不懂,拿去請教丁謂。丁謂解釋說:「川中狗就是蜀犬,合為『獨』;百姓眼就是民目合為『眠』;馬撲兒是瓜子合為『孤』;御廚飯就是官食,合為『館』。是『獨眠孤館』四字。」

劉伯溫
【原文】
高祖1方欲刑人2,劉伯溫3適入,亟語之夢:「以頭有血而土傅之,不祥,欲以應之。」公曰:「頭上血,『眾』字也,傅以土,得眾且得土也,應在三日。」上為停三日待之,而海寧降。

【註釋】
1高祖:明太祖朱元璋,謚高皇帝。
2刑人:處死人。
3劉伯溫:劉基,字伯溫,官至御史中丞、太史令,封誠意伯。【譯文】
明太祖想要殺死犯人,恰好劉伯溫入宮來,於是太祖急忙把夢到的內容告訴他:「滿臉泥土,並且流血不止,不是吉兆,想殺死刑犯以應驗夢中血兆。」劉伯溫說:「頭上有血是『眾』字,有泥土表示得到土地,能得到眾人的心再得到土地,那麼在三天之內必定會有好消息傳來。」三天後,盤踞海寧的張士誠軍隊果然投降了。

占狀元
【原文】
孫龍光狀元及第,前一年,嘗夢積木數百,龍光踐履往復。既而請一李處士1圓之,處士曰:「賀郎君喜,來年必是狀元。何者?已居眾材之上。」
郭俊應舉時,夢見一老僧著屐。於臥榻上蹣跚而行。既寤,甚惡之。占者曰:「老僧,上座也;著屐於臥榻上,行屐高也;君其巍峨2矣。」及見榜,乃狀元也。

【註釋】
1處士:學問高但沒有做官的人。
2巍峨:高大的樣子。

【譯文】
孫龍光狀元及第的前一年,曾經夢到數百根木頭,自己穿著鞋來回在上面走。請李處士替他圓夢,李處士說:「恭喜郎君,來年一定高中狀元。為什麼?你已經位於眾材之上了。」
郭俊參加舉人考試的時候,曾經夢到一位穿著木屐的老和尚,在床上來回地走動。醒來後感覺非常討厭。解夢人說:「老僧代表高位,穿著木屐在床上走動代表屐(技)高,先生考試一定能夠名列前茅。」等到放榜之時,郭俊果然高中狀元。

剃髭 剃髮
【原文】
宋李迪美鬚髯1,御試2日,夢剃削俱盡。占者曰:「剃者,替也,解元是劉滋,今替滋矣。」果狀元及第。
曹確3判度支,亦有台輔之望,或夢剃髮為僧,心甚惡之,有一士善占夢,確召而詰之。此士曰:「前賀侍郎,旦夕必登庸;出家者,剃度也,度、杜同音,必代杜為相矣。」無何。杜相4出鎮江西,而確大拜。

【註釋】
1鬚髯:鬍鬚。
2御試:由皇帝親自主持的考試,即殿試。
3曹確:唐懿宗時同平章事,居位六年,有雅望。
4杜相:杜審權,懿宗立,進為同中書門下平章事,出為鎮海軍節度使。

【譯文】
宋朝人李迪蓄有一把漂亮的鬍鬚,殿試那天夢到鬍鬚全被人剃光了。占夢人說:「剃者,替也,今年解元是劉滋(留髭),先生一定能替劉滋之位成為新科狀元。」果然應驗。
唐朝時曹確為判度支,拜相的呼聲甚高。一日,夢到自己剃髮為僧,心情很惡劣,請相士解夢,相士說:「賀喜侍郎官,不久必登相位。出家人一定要行剃度禮,『度』『杜』二字同音,侍郎一定會代杜審權的相位。」果然杜審權奉命鎮守江西,曹確登宰相位。

季毅
【原文】
王濬1夢懸三刀於樑上,須臾又益一刀。季毅曰:「三刀為州,又益者,明府其臨益州乎?」果遷益州刺史。

【註釋】
1王濬:西晉人,初為參軍,薦為巴郡太守,遷益州刺史,官至撫軍大將軍。晉朝平定東吳時,是前線的重要將領。

【譯文】
晉朝人王濬夢到樑柱上懸著三把刀,一會兒又增添了一把。季毅說:「合三刀就是一個『州』字,又加了一把刀,加的意思就是『益』,難道你要去益州嗎?」後來王濬果然被任命為益州刺史。

筮疾
【原文】
有人父官刺史,得書云:「有疾。」是人詣趙輔和1館,別托相知者筮,遇「泰」。筮者云:「甚吉。」是人出後,輔和語筮者云:「『泰』,乾下坤上,則父已入土矣,豈得言吉?」果凶問至。
顧士群母病,筮得「歸妹」之「隨」,或以為「男女有家」之卦,必無患。郭璞2曰:「『歸妹』,女之終也,兌主秋,至立秋日終矣。」果然。

【註釋】
1趙輔和:北齊時術士,明《易》善筮。
2郭璞:晉人,博學多才,詞賦為東晉之冠,妙於陰陽算歷。

【譯文】
有人接獲家書,得知官拜刺史的父親患了重病,於是派人到趙輔和所住的別館請相士占卜。卜得泰卦。相士說:「這是大吉之卦,令尊定能病癒。」這人道謝後離去。趙輔和對相士說:「泰卦,乾下坤上,乾代表天,坤代表地,表明已入土了,怎麼能說是吉卦呢?」不久果然傳來喪訊。
顧士群的母親生病,卜得歸妹卦變成隨卦,有的人認為是男女成婚的吉卦,母親的病一定會康復。郭璞說:「歸妹雖然是吉卦,但如果是卜婦人生死,出現這個卦就是死亡,再說歸妹卦象是兌下震上,兌主秋,令堂大限恐怕就在立秋。」後來果然應驗了。