《古近體詩 軍行》(李白)全文翻譯鑒賞 dse作文 - dse文言文 古近體詩 軍行 李白 系列:李白詩集(古近體詩) 古近體詩 軍行 【題解】 詩中描寫了月明之夜沙場征戰結束後的情景,渲染了戰場聲威猶在的氣氛,頌揚了從軍將領浴血奮戰、英勇豪邁的精神風貌。 【原文】 騮馬1新跨白玉鞍,戰罷沙場月色寒。 城頭鐵鼓聲猶震,匣裡金刀血未乾。 【註釋】 1騮馬:古書上指黑鬃黑尾巴的紅馬。 【譯文】 黑鬃黑尾巴的紅馬佩上了新的以白玉裝飾的馬鞍,沙場戰罷後籠罩著一層寒冷的月色。城頭鐵鼓發出的震耳聲響猶然在耳,鞘中金刀上的血跡還沒有干。