春草年年綠,王孫歸不歸。(唐代王維《山中送別》全文翻譯賞析) dse作文 - dse文言文 春草年年綠,王孫歸不歸。 出自唐代詩人王維的《山中送別》 山中相送罷,日暮掩柴扉。 春草年年綠,王孫歸不歸。 賞析 這首送別詩,不寫離亭餞別的依依不捨,卻更進一層寫冀望別後重聚。這是超出一般送別詩的所在。開頭隱去送別情景,以「送罷」落筆,繼而寫別後回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,於是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌。