《菜根譚》第04卷 《布茅蔬淡 頤養天和》古文釋義

第四卷 布茅蔬淡 頤養天和

【原文】
神酣布被窩中,得天地沖和之氣;味足藜羹飯後,識人生淡泊之真。

【譯文】
能在粗布被窩裡睡得很香甜的人,才能得到大自然的謙和之氣;吃粗茶淡飯能吃得很香甜的人,才能領悟出恬淡生活中的真正樂趣。

【解說】
人生的真正快樂在於精神上的愉快。孔子說:「飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。」人生若能率性而動,不仰人鼻息,即便粗茶淡飯,也會感到甘之若飴,心情恬淡。人生貴在真誠;做人應當自然,不要過於委屈自己,就是生財致富也要「取之有道」。通過自己的勞動和智慧所獲得的財富,享受起來也是心情愉快的。

【例解】
清貧而不疲憊
莊子身穿粗布衣並打上補丁,工整地用麻絲繫好鞋子走過魏王身邊。魏王見了說:「先生為什麼如此疲憊呢?」莊子說:「是貧窮,不是疲憊。士人身懷道德而不能夠推行,這是疲憊;衣服壞了鞋子破了,這是貧窮,而不是疲憊。這種情況就是所謂生不逢時。大王沒有看見過那跳躍的猿猴嗎?它們生活在楠、梓、豫、章等高大喬木的樹林裡,抓住籐蔓似的小樹枝自由自在地跳躍而稱王稱霸,即使是神箭手羿和逢蒙也不敢小看它們。等到生活在柘、棘、枳、拘等刺蓬灌木叢中,小心翼翼地行走而且不時地左顧右盼,內心震顫顫恐懼發抖;這並不是盤骨緊縮有了變化而不再靈活,而是所處的生活環境很不方便,不能充分施展才能。如今處於昏君亂臣的時候,要想不疲憊,怎麼可能呢?」