太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0334.【舒州人】古文全文現代文翻譯

舒州有人入(「入」字原闕,據明抄本補。)灊山,見大蛇,擊殺之。視之有足,甚以為異,因負之出。將以示人,遇縣吏數人於路,因告之曰:「我殺此蛇而有四足。」吏皆不見,曰:「爾何在?」曰:「在爾前,何故不見。」即棄蛇於地,乃見之。於是負此蛇者皆不見,人以為怪,乃棄之。案此蛇生不自隱其形,死乃能隱人之形。此理有不可窮者。(出《稽神錄》)
【譯文】
舒州有個人進入灊山,看一條大蛇,就打死了它。看那條蛇,長著腳,對此他覺得很奇怪,因而背著蛇出了山,準備把蛇帶給大家看。在路上遇到了幾個縣吏,就告訴他們說:「我殺的這條蛇有四隻腳。」縣吏們都看不見他,說:「你在哪裡?」回答說:「就在你們眼前,為什麼看不見我?」就把蛇扔到地上,才看見了他,因此背著這條蛇的人誰都看不見。人們認為是件怪事,就扔掉了蛇。據考查:這條蛇活著時不能隱藏自己的身形,死後卻能隱藏人的身形。這種道理是不能徹底弄明白的。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情