太平廣記10神鬼精怪卷_0335.【徐道饒】古文翻譯

徐道饒,以元嘉十年,忽見一鬼,自言是其先人。於時冬日,天氣清朗,先積稻屋下,云:"汝明日可曝谷,天方大雨,未有晴時。"饒從其教,鬼亦助輦。後果霖雨。時有見者,形如獮猴。饒就道士請符,懸著窗戶。鬼便大笑:"欲以此斷我,我自能從狗竇中入。"雖則此語,而不復進。經數日,歎云:"徐叔寶來,吾不宜見之。"後日果至,於是遂絕。(出《異苑》)
【譯文】
元嘉十年,徐道饒忽然看見一個鬼,自稱是他家的先輩。當時是冬天,天晴的時候徐家庫房裡堆積著很多稻子,鬼就對徐道饒說:"明天你可把稻子運到場上曬一曬,天將下雨,後頭再沒有晴的時候。"但徐道饒聽從鬼的指教,把稻子運出來曬上,鬼也幫著他運。日後果然下起了連綿大雨,這鬼有時也現形,像隻猴子。徐道繞就去請道士寫了一道驅鬼的符掛在窗子上。鬼就大笑說:"你想用符擋住我嗎?我從狗洞子也能鑽到你家來。"鬼雖然這樣說了,但以後再也沒進屋。過了幾天,聽見鬼歎息說:"徐叔寶要來,我可不能看見他。"後兩天,徐叔寶果然到家來了,那鬼從此就再也不來了。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情