《更漏子》(溫庭筠)原文翻譯成現代文

作者或出處:溫庭筠
古文《更漏子》原文:
玉爐香,紅蠟淚,偏照畫堂秋思。眉翠薄,鬢雲殘,夜長衾枕寒。
梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。


《更漏子》現代文全文翻譯:
玉爐中點燃的縹緲之香,紅燭已經熔成點點的眼淚,這麼一絲光亮偏偏照在畫堂中掠起她不盡的愁思。眉翠間的色彩已稀疏淡薄,鬢邊的頭髮也逐漸衰殘,別後之夜是如此漫長,雖有錦被繡枕,但卻孤寂冷寒。
庭前的梧桐樹,三更半夜的風雨,不顧離愁別緒正在掠人受苦。掉落的每一葉梧桐葉,摔下的每一滴的雨聲,一直朝著寂寞的台階敲打到天明。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情