太平廣記07文才技藝卷_0324.【楚安】文言文翻譯成白話文

西蜀聖壽寺僧楚安妙畫山水,而點綴甚細。至於尺素之上,山川林木,洞府峰巒,寺觀煙嵐人物,悉皆有之。每畫一小團扇,內安姑蘇台或畫滕王閣,其有千山萬水盡在目前。然須一季已來,方就一扇。其時諸王宰輔競相有請。得之者奉遺甚厚,有不得畫者恨恨然。楚安言山僧自以此適意而已。歸寂後,有好事者,往往收得其筆蹤。或謂之"墨寶"也。(出《野人閒話》)
【譯文】
西蜀聖壽寺僧人楚安山水畫畫得非常好,而且畫的特別細膩。在一尺寬的白細絹上,可以畫出來山川林木,洞府峰巒,寺觀煙霧嵐氣及人物。他就是畫一柄小小的團扇,也可以在上面畫出來姑蘇台呀滕王閣等樓台亭榭,可以讓你在團扇上看到山山水水。然而,楚安畫扇一個季度只畫一柄。諸位王公大臣爭著請他去畫扇子。得到他畫的扇子的人給他很豐厚的酬金,未得到的很是不滿。但是楚安自己說他畫扇子僅僅為了好玩罷了。楚安去世後,有喜愛收藏的人,每每得到楚安生前的遺畫、遺作。有人說這是"墨寶"啊!




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情