太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0125.【劉薦】文言文翻譯成白話文

天寶末,劉薦者為嶺南判官。山行,忽遇山魈,呼為妖鬼。山魈怒曰:「劉判官,我自遊戲,何累於君?(「君」原作「我」。據明抄本改。)乃爾罵我!」遂於下樹枝上立,呼班子。有頃虎至,令取劉判官。薦大懼,策馬而走,須臾為虎所攫。坐腳下。魈乃笑曰:「劉判官,薦大懼。(明抄本無「薦大懼」三字。)更罵我否?」左右再拜乞命。徐曰:「可去。」虎方捨薦,薦怖懼幾絕。扶歸,病數日方愈。薦每向人說其事。(出《廣異記》)
【譯文】
天寶年末,劉薦是嶺南判官。有一次他走在山中,忽然遇上山魈,喊它是鬼。山魈生氣地說:「我自己遊戲,和你有什麼關係,竟如此罵我?」於是它站到樹下邊的枝上,喊「斑子!」,過一會兒虎就來了。它讓虎捉住劉判官。劉薦特別害怕,打馬就跑。但是頃刻之間就被虎捉住了。虎把他按在腳下。山魈笑著說:「劉判官,還罵我不?」劉薦的左右急忙求它饒命。山魈慢慢地說:「可以走啦!」虎這才把劉薦放開。劉薦嚇得差點死過去,人們扶著他走回來,病了好多日子才好。劉薦常常向人們說起此事。