太平廣記12雷雨山石草木卷_515.【仲思棗】文言文翻譯成白話文 dse作文 - dse文言文 信都獻仲思棗四百枝。棗長四五寸,紫色(原本「紫」上有「國」字,「色」下有「細」字,據明抄本刪),皮(「皮」原作「又」,據明抄本改)皺細核。實(「實」字原闕,據明抄本補)肥有味,賢於青州棗。北齊時,有仙人仲思得此棗,種之。亦名仙棗。時海內唯有數樹。(出《大業拾遺》) 【譯文】 信都獻來四百枝仲思棗。棗長四五寸,紫色,皮皺,核細。果肉肥厚,味道鮮美,比青州棗還好。北齊的時候,有個叫仲思的仙人得到此棗,就開始種植它。也叫它仙棗。那時海內只有幾棵這樣的棗樹。