太平廣記04報應徵應卷_0671.【崔玄暐】古文現代文翻譯 dse作文 - dse文言文 唐崔玄暐初封博陵王,身為益府長史。受封,令所司造輅初成,有大風吹其蓋傾折。識者以為不祥。無何,弟暈為雲陽令,部人殺之雍州衙內。暐三從以上,長流嶺南。斯亦咎徵之先見也。(出《朝野僉載》) 【譯文】 唐朝崔玄暐剛被封為博陵王,任職益州長史。受封後,命人造一輛車剛剛作成,有一陣大風把車蓋吹折。明白的人認為這是不祥的徵兆。不多時,崔玄暐的弟弟名暈任雲陽縣令,被手下的人殺害在雍州府衙內。玄暐的婦人及父子家屬長期流落在嶺南。這也是預兆的先見吧。