太平廣記09夢幻妖妄卷_0109.【江南李令】原文全文翻譯

江南有李令者,累任大邑,假秩至評事。世亂年老,無復宦情,築室於廣陵法雲寺之西,為終焉之計。嘗夢束草加首,口銜一刀,兩手各持一刀,入水而行。意甚異之。俄而孫儒陷廣陵,儒部將李瓊屯兵於法雲寺。恆止李令家,父事令。及儒死,宣城裨將馬殷、劉建封輩,率眾南走。瓊因強令俱行。及殷據湖南,瓊為桂管觀察使。用令為荔浦令。則前夢之驗也。(出《稽神錄》)
江南有個叫李令的人,連任數城要職,後來做到代理評事。由於世道亂,年紀大,他再也沒有當官的心了,便在廣陵法雲寺西邊修起一座房子,以度晚年。不久,他做了一個夢,夢見自己頭上插了一把草,口中叼著一把刀,兩隻手還各拿一把刀,入水而行。他醒後感到十分驚異。不久,孫儒攻陷了廣陵,他的部將李瓊把兵馬駐紮在法雲寺。李瓊經常到李令家來,待李令像父親一樣孝敬。後來孫儒死了,宣城的副將馬殷、劉建封之輩,率兵馬南去。李瓊就強迫李令一起走。後來馬殷等占踞湖南,李瓊任桂管觀察使,他讓李令做荔浦縣令。前夢果然應驗了。(頭頂草口叼刀,雙手各持一刀是"荔"字,入水而行是"浦"字。)




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情