太平廣記08交際表現卷_0575.【張乾等】古文現代文翻譯

上都市肆惡少,率髡而膚扎,備眾物形狀。恃諸軍,張拳強劫,至有以蛇售酒,捉羊甲擊人者。京兆尹薛元賞,上三日,令里長潛捕,約三十餘人,悉杖殺,屍於市。市人有點青者,皆炙滅之。時大寧坊力者張干,扎左膊曰"生不怕京兆尹",右膊曰"死不怕閻羅王。"又有王力奴,以錢五千召劄工,可胸腹為山亭院、池榭、草木、鳥獸,無不悉具,細若設色。公悉杖殺之。又賊趙武建,扎一百六處番印、盤鵲等,右膊刺言:"野雞灘頭宿,朝朝被鶻捎。忽驚飛入水,留命到今朝。"又高陵縣捉得鏤身者宋元素,扎七十一處,刺左臂曰:"昔日已前家未貧,千金不惜結交親。及至恓惶覓知己,行盡關山無一人。"右膊上扎瓠蘆,上扎出人首,如傀儡戲有郭公者。縣吏不解,問之,言胡蘆精也。(出《酉陽雜俎》)
【譯文】
京都中有一群恣意妄為的惡少,全都剃光了頭並文身,各種物類的形狀都有。他們還依仗軍隊的勢力,強搶財物。甚至還有用蛇去換酒、捉來羊甲打人的。京兆尹薛元賞上書三天後,便下令里長秘捕,約有三十多人,全部被亂杖打死,屍體棄於街上。市人中凡有文身的,都嚇得把它燙掉了。當時有個在大寧坊幹活的人張干,左臂上刺的字是"生不怕京兆尹",右臂上刺的是"死不怕閻羅王"。還有個叫王力奴的人,出錢五千招扎工,在胸腹上刺出山園水池、樓榭、鳥獸等,無所不有,細緻逼真就像著了顏色。他們一起都被杖殺。還有個強盜趙武建,在身上刺了一百六十處野獸的抓印和盤旋的喜鶴等,在右臂上刺字道:"野雞灘頭宿,朝朝被鶻捎(鶻:皇上用以獵獸的一種鷹)。忽驚飛入水,留命到今朝。"又在高陵縣捉到一個文身人宋元素,在身上刺了七十一處,並在左臂上刺字道:"昔日已前家未貧,千金不惜結交親。及至恓惶覓知己,行盡關山無一人。"右臂上刺了一個胡蘆,胡蘆的上面刺了一個人頭,那人頭就像木偶戲中郭公。縣官不解其意,便問他,他說是胡蘆精。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情