太平廣記07文才技藝卷_0462.【劉禹錫】古文翻譯成現代文

賓客劉禹錫為屯田員外郎。時事稍異,旦夕有騰趠之勢。知一僧術數極精,寓直日,邀之致省。方欲問命,報韋秀才在門。公不得已且見,令僧坐簾下。韋秀才獻卷已,略省之,意氣殊曠。韋覺之,乃去。卻與僧語,僧不得已,吁歎良久,乃曰:"某欲言,員外必不愜,如何?"公曰:"但言之。"僧曰:"員外後遷,乃本行正郎也。然須待適來韋秀才知印處置。"公大怒,揖出之。不旬日貶官。韋秀才乃處厚相也,後二十餘年,在中書,為轉屯田郎中。(出《幽閒鼓吹》)
【譯文】
太子賓客劉禹錫任屯田員外郎。當時的政事,稍稍有點變化,好像在短時間內他就有飛黃騰達的希望。他知道有一位僧人推測人的氣數和命運特別靈驗。有一次,他在省衙裡值夜,把這位僧人請到省衙中來。劉禹錫剛想問僧人自己的官運怎樣,忽然有人通報,說韋秀才在門外等候求見。劉禹錫不得已,只好讓韋秀才進來相見,讓僧人先坐在簾下等候。韋秀才進來後送上自己的文卷,劉禹錫粗略地看了一下,精神特別不集中,韋秀才發覺後就告退離去。劉禹錫向僧人詢問自己的官運。僧人無奈,長吁短歎了許久,才說:"我要說的話,員外一定不高興。您看我還說嗎?"劉禹錫說:"你儘管說吧"僧人說:"員外以後陞遷,是你現在職位的正職。但是,得等到方才進來的那位韋秀才掌權以後來安排你。"劉禹錫聽後大怒,拱手一揖,請僧人出去。不到十天,劉禹錫被降職。韋秀才就是後來的宰相韋處厚。以後二十多年,韋處厚一直任中書令,主掌朝政。韋處厚為劉禹錫轉成屯田郎中這一正職。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情