太平廣記07文才技藝卷_0439.【桑道茂】古文翻譯成現代文

李西平晟之為將軍也,嘗謁桑道茂。茂云:"將軍異日為京兆尹,慎少殺人。"西平曰:"武夫豈有京兆尹之望。"後興元收復,西平兼京尹。時桑公在浮囚之中,當斷之際,告西平公:"忘少殺人之言耶。"西平釋之。(出《傳載》)
【譯文】
李西平,字晟之,是位將軍。他曾拜訪過桑道茂。桑道茂說:"將軍以後能任京兆尹,但你要謹慎少殺人。"李西平說:"我一介武夫怎麼能有任京兆尹的可能呢?"後來,李西平領兵收復了興元,並兼任京兆尹。這時,桑道茂是被俘人員之一,正要處死他的時候,桑道茂提醒李西平道:"你忘了當年我勸你少殺人的話了嗎?"李西平聽了桑道茂的話後,釋放了他。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情