太平廣記07文才技藝卷_0109.【賀知章】文言文全篇翻譯

賀知章性放曠,美談笑,當時賢達鹹傾慕。陸象先既知章姑子也,知章特相親善。像先謂人曰:"賀兄言論調態,真可謂風流之士。"晚年縱誕,無復規檢。自號四明狂客,醉後屬詞,動成篇卷,文不加點,鹹有可觀。又善草隸書,好事者共傳寶之。請為道士歸鄉,舍宅為觀,上許之。仍拜子為會稽郡司馬。御制詩以贈行。(出《譚賓錄》)
【譯文】
賀知章性情豪放曠達,非常健談,當時朝野的賢達人士都傾慕他。陸象先是賀知章的姑表兄弟,知章對他非常親密。陸象先對人說:"賀大哥不論從文章詞賦,還是從舉止情態看,真真稱得上是個風流才子啊!"賀知章晚年越發放縱怪誕,更加不約束自己,自稱為四明狂客。他酷愛飲酒,而每次酒後必吟詩賦詞,而且動輒成篇成卷,文不加點,佳作連篇,而且出類拔萃。賀知章又善寫草書,。他的墨寶多被人索要當作珍貴的物品收藏。賀知章晚年請求還鄉為道士,並將自傢俬宅舍出為道觀。皇上准許了他。同時賜拜他的兒子為會稽郡司馬,並親手寫詩為賀知章送行。