太平廣記04報應徵應卷_0326.【唐王皇后】文言文翻譯成白話文

唐惠妃武氏,有專房之寵,將謀奪嫡。王皇后性妒,稍不能平。玄宗乃廢後為庶人。膚受日聞,及太子之廢也,玄宗訪於張九齡。對曰:「太子天下本也,動之則搖人心。太子(原本太子作九齡,據明抄本改。)自居東宮,未聞大惡,臣聞父子之道,天性也,子有過。父恕而掩之,無宜廢絕。且其惡狀未著,恐外人窺之,傷陛下慈父之道。」玄宗不悅,隱忍久之。李林甫等秉政,陰中計於武妃,將立其子以自固,武妃亦結之。乃先黜九齡而廢太子,太子同生鄂王瑤、光王琚同日拚命,海內痛之,號為三庶。太子既冤,武氏及左右屢見為祟,宮中終夜相恐,或聞鬼聲叫笑,召覡巫視之,皆曰三庶為厲。先是收鄂王光王,行刑者射而瘞之,乃命改葬,祝而酹之。武妃死,其厲乃息,玄宗乃立肅宗為太子,林甫之計不行,惕然懼矣。三庶人以二十五年四月二十二日死,武妃至十二月而甍,識者知有神通焉。(出《大唐新語》)
【譯文】
唐朝惠妃武氏,有專房之寵。將要陰謀奪取嫡親的地位。王皇后嫉妒,稍微表現出忿憤不平的樣子,玄宗就廢掉了皇后貶為平民。這浮泛不實的情況逐漸傳開,牽扯到太子也將被廢。玄宗就訪問張九齡。九齡回答說:「太子是天下的根本,如果一動必然會使人心不穩。太子自己住在東宮,沒聽說有什麼大的過錯。我聽說父子關係是天性,子有過錯,父親就要寬恕掩蓋一下,不應該廢掉而絕父子之情。再說太子的過錯還沒有明顯地暴露出來,恐怕外人窺探他的太子之位,又挫傷了陛下作慈父的常情。」玄宗聽後不高興,隱瞞忍耐了好長時間。這時朝廷中李林甫等人掌握大權,暗中給武妃出主意,要她立自己的兒子以鞏固地位,武妃也就同他們聯合起來。於是先罷免了張九齡然後廢了太子,太子的親弟鄂王瑤、光王琚同一天被處死。全國都為他們悲痛,稱為三庶。太子已經被冤殺,武氏王妃及左右侍從們多次見他作鬼,宮中整夜處於恐懼之中,有時聽到鬼的叫聲和笑聲。召來男巫看視,都說是三庶作的禍害。以前那時收押了鄂王光王,行刑的人把他們射死然後埋起來,現在命令改葬了,設祭壇祝願酹酒也沒有用。直到武妃死,禍患才停息。玄宗就又立肅宗為太子。李林甫的計策沒有實行。時刻處於警惕和恐懼之中。三庶人在二十五年四月二十二日死,武妃到十二月死。明白的人都知道這是有神靈感應啊!




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情