太平廣記02道術方士卷_0038.【崔言】文言文翻譯成白話文

崔言者,隸職於左親騎軍。一旦得疾而目昏暗,咫尺不辨人物,眉發自落,鼻樑崩倒,肌膚生瘡如疥。皆目為惡疾,勢不可救。因為駱谷子午歸寨使,遇一道流,自谷中出,不言姓名,受其方曰:「皂莢刺采一二升,燒之為灰。大黃九蒸九曝,杵之為末。食上,濃煎大黃湯,以末七調而服之。」旬日,鬚髮再生,肌膚充潤,所疾頓愈,眼明倍於尋常。道流傳此方訖,卻入山去。不知所之。(出《神仙感遇傳》)
【譯文】
崔言在左親騎軍中任職。有一天得了病,就眼前發黑,咫尺之間的人和物都分辨不清,眉毛和頭髮自行脫落,鼻樑塌陷。皮膚上生出像疥似的瘡。人們都把這病看作不治之症,看情勢不能救活了。因為崔言擔任駱子午谷的歸寨使,遇見一個道士從谷中出來,不說姓名,傳給崔言一個藥方,他說:「采一二升皂莢刺,把它燒成灰。把大黃蒸九次再曬乾九次,然後把它搗成細末。飯前將皂莢刺灰、大黃末用匙調入大黃湯中,一齊服下。」十天左右,崔言的鬍子頭髮又重新長出來,肌膚充實有了光澤,所患疾病頓時痊癒了,眼睛比平時加倍明亮。那個道士傳完這個藥方以後就回到山裡去,不知到什麼地方去了。

卷第七十六 方士一
子韋 趙廓 樊英 楊由 介象 郭璞 庾詵 張子信 管輅 籌禪師
李淳風 袁天綱 安祿山術士 桑道茂 鄉校叟 相骨人 田良逸蔣含弘




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情