太平廣記08交際表現卷_0039.【羊曼】文言文翻譯成白話文

晉羊曼為丹陽尹。時朝士過江,初拜官,必飾供饌。曼拜丹陽尹,客來早者得佳設,日晏即漸罄,不復精珍。隨客早晚,不問貴賤。有羊固者拜臨海太守。備饌,竟日皆精,雖晚至者,猶有盛饌。論者以固之豐腆,不如曼之真率也。(出《晉書》)
【譯文】
晉朝人羊曼任丹陽郡尹。晉朝的首都南遷建鄴後,朝廷的文武百官也隨著過江。當時,凡是剛上任的官員都要設宴請客的。羊曼剛任丹陽郡尹時,也設宴請客。來得早的客人佔據好位置。宴席吃的差不多了,就不再上什麼好菜了。羊曼設宴請客,不論你的身份高低,來早的就坐好位置,來晚的你就將就著坐。有個叫羊固的人被授任臨海太守,也設宴請客,一整天都是佳餚美食,就是晚到的人,也能吃到豐盛的菜餚。人們議論說:"羊固的宴席雖然特別豐盛,卻沒有羊曼真誠啊!"

卷第二百三十五  交友
宗世林 禰衡 荀巨伯 管寧 竹林七賢 嵇康 山濤 王安期 王敦 孫伯翳 湘東王繹 唐霍王元軌 王方翼 吳少微 張說 柳芳 杜佑 李舟 白居易 許棠 陸龜蒙 顏蕘




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情