《圍爐夜話》_105.【專心可立功 偏見易敗事】古文翻譯註解

[原文]

忠實而無才,尚可立功,心志專一也;

忠實而無識,必至僨事,意見多偏也。

[譯文]忠厚誠實的人雖然才能一般,但還有機會建功立業,只要專心致志於既定的目標就行;忠厚誠實但缺乏膽識,必然會壞事,這是因為他的認識和見解多失之偏頗的緣故。

[評說]馬克思寫《資本論》辛勤勞動40年,歌德為了創作詩劇《浮士德》花了58年時間。有才能的人尚且如此,常人要有所作為。更應該專心致志,竭盡全力了。人如果沒有學識,即使忠心,也容易南轅北轍。無論做什麼事,只有先分清形勢,才能執著求精。又有學識又能持之以恆,是做事的完美條件。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情