太平廣記10神鬼精怪卷_0924.【劉威】古文翻譯成現代文 dse作文 - dse文言文 丁卯歲,廬州刺史劉威移鎮江西。既去任而郡中大火。廬候吏巡火甚急,而往往有持火夜行者,捕之不獲。或射之殪,就視之,乃棺材板腐木敗帚之類。郡人愈恐。數月,除張宗為廬州刺史,火災乃止。(出《稽神錄》) 【譯文】 丁卯年,廬州刺史劉威調任去鎮守江西,離任後郡中發生大火。廬州官吏急忙巡察火情,這時,竟可以看見有人舉著火把趁著夜色還在到處亂竄,捕捉又捉不到,有時用箭射死一看,原來是爛棺材板子和腐爛的掃帚之類東西。郡中人越發恐懼。幾個月後,委任張宗為廬州刺史,火災才停止。 土