《宋詞鑒賞辭典 嚴仁》(嚴仁)全文翻譯鑒賞

宋詞鑒賞辭典 嚴仁
嚴仁
系列:宋詞鑒賞辭典
宋詞鑒賞辭典 嚴仁

木 蘭 花1
嚴仁
春思
春風只在園西畔,薺菜花繁蝴蝶亂。冰池晴綠照還空2,香徑落紅吹已斷。
《木蘭花》意境圖意長翻恨游絲短3,盡日相思羅帶緩,寶奩如月不欺人,明日歸來君試看。

【註釋】
1《木蘭花》:通稱《玉樓春》。2照還空:化用李白詩《望廬山瀑布》「江月照還空」句意。3翻:反而,反倒。4「寶奩」二句:化用李白《長相思》二首之一「不信妾腸斷,歸來看取明鏡前」句意。寶奩,婦女裝銅鏡用的鏡匣。

【詞意】
春光只在庭園的西畔,薺菜花開得正繁,蝴蝶也飛舞忙亂。晴日照著池塘,碧綠澄鮮。香徑上的花兒已經落盡,就連落在小路上的花瓣也被風吹得老遠。
我的相思太深太長,反而恨那些游絲太短。整天裡害著相思病,衣帶漸漸鬆緩。梳妝匣裡的明鏡不會騙人,等明日歸來,你再試著親自看一看我憔悴的容顏。

【賞析】
詞又叫「長短句」,而本詞調都七言八句,整齊劃一,有點像七律,帶些古雅之味,故適宜表現傳統題材。本詞即為一篇閨閣香奩之作,先景後情,輕婉迴環。上片雖純為景語,但怨情早已暗自流露。「只」字,怪東風亦吝嗇如人,「亂」字,乃花繁蝶飛所致。冰池空碧如芳心一片,香徑吹紅則憐花又自憐也。下片直抒胸臆,篇末乾脆以呼告作結,更顯深情。本詞上下片第一、二、四句均押仄聲韻。且以去聲為主,聲情相諧。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情