《杜甫詩選 絕句四首(其三)》(杜甫)原文及翻譯

杜甫詩選 絕句四首(其三)
杜甫
系列:杜甫詩選|杜甫詩集
杜甫詩選 絕句四首(其三)

【原文】
兩個黃鸝1鳴翠柳,一行白鷺2上青天。窗含西嶺千秋雪3,門泊4東吳萬里船。

【註釋】
1黃鸝:即黃鶯。
2鷺:鷺鷥,一種水鳥。春夏間活動於水邊或水田中,以小魚和其他一些水生動物為主食。
3西嶺:指岷山。千秋雪:指終年不化的積雪。
4泊:停靠。

【譯文】
兩隻黃鸝在翠綠的柳枝上鳴唱,一行白鷺飛上了蔚藍的天空。透過窗子可以看到西山上千年不化的積雪,門前停著來自萬里之外的東吳的船隻。

【賞析】
這首詩是杜甫於廣德二年(764)在成都草堂居住時所作。全詩運用了對仗的手法,四句話在內容上相對獨立,各自描繪了一幅畫面,但其中所包含的詩人的思想感情卻把它們營造成一個統一的意境。第一句描寫了綠柳上兩隻正在歡唱的黃鸝,畫面有聲有色,看上去讓人歡愉,意境清新而優美。緊接著寫藍天上一行自由飛翔的白鷺,它們整齊劃一,姿態十分優美。黃鸝、翠柳透出的是活潑的意境,白鷺、青天則讓人感到寧靜、安逸。「鳴」寫出了鳥兒的怡然自得,「上」表明白鷺的悠然飄逸。在這幅春景圖中,黃、翠、白、青四種顏色相互交錯,既描繪出了一個明媚的春天,又讓人感受到詩人心中的歡快。
第三句寫的是詩人站在窗前眺望遠處的西山雪嶺的情景。「千秋雪」給人以時間久遠的感覺。「含」字表明作者是站在窗前向外遠望,這情景如同一幅嵌入窗框的圖畫。第四句是說詩人不經意間看到了門外江邊泊著的船隻。「萬里船」表明空間之廣,細細揣摩,含有很深的意味:戰亂已經平定,交通也已恢復,船隻可以在萬里之內暢行。「萬里船」是對「千秋雪」的呼應,空間很廣,時間也很久遠。詩人雖在草堂,但思緒卻連接著千年的歷史長河、萬里之外的地方,這胸襟是多麼開闊啊!




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情