《塞上曲》(戴叔倫)詩句譯文賞析

塞上曲
戴叔倫
系列:關於愛國的經典古詩詞大全
塞上曲

漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還。
願得此身長報國,何須生入玉門關。
譯文
  
我巍巍大唐的獵獵旌旗在陰山飄揚,
  
突厥胡人膽敢來犯定叫他有來無還。
  
作為子民我願以此身終生報效國家,
  
大丈夫建功立業何須活著返回家園。
賞析
  
戴叔綸的《塞上曲》共兩首,為七言絕句。這是第二首。這首較之第一首《塞上曲·軍門頻納受降書》淺明瞭許多,裡面有一典故,就是「生入玉門關」。這「生入玉門關」原本是定遠侯班超的句子,是說班超出使西域30多年,老時思歸鄉里,上書言「臣不敢望到九泉郡,但願生入玉門關」。班超30年駐使西域,為國家民族鞠躬盡瘁,老而思鄉求返,本無可咎。但以戴叔綸之見,班超的愛國主義還是不夠徹底——他不應提出「生入玉門關」,也無須提出「生入玉門關」,安心報國就是了。戴叔綸的愛國之切是好的,義無反顧也是好的,但放到班超這個實際例子上看,卻不是那麼近人情。知道了這個典故,全詩意思迎刃而解。前一聯講的是漢家重兵接敵,對胡兵一騎都不會放過。而後就是上文說過的典故——不回玉門關了,要以必死信念戰勝胡兵,報國靖邊以寧。
  
戴詩同前人述志慷慨的邊塞詩風一體同出,大都是吟詠壯士一去不復還的豪言志向,至於時代特徵的分析、判斷及有關主張,則稍嫌抽像,倘如不將上詩注為唐中期的戴詩,而隨便說成為別個時代的,也是很難提出疑問來的。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情