結交在相知,骨肉何必親。(漢代佚名《箜篌謠》全文翻譯賞析)

結交在相知,骨肉何必親。

出自漢代詩人佚名的《箜篌謠》
結交在相知,骨肉何必親。
甘言無忠實,世薄多蘇秦。
從風暫靡草,富貴上升天。
不見山巔樹,摧杌下為薪。
豈甘井中泥?上出作埃塵。
賞析
  
「結交在相知,骨肉何必親。」這二句是說知心朋友比骨肉之親還要親。第一句說交朋友要交到心上,彼此心相知,這才是真正的朋友,可親可信的朋友。第二句是說何必骨肉之親才算親。這是用骨肉之親來與知心朋友之親相比襯。骨肉之親,如不知心,亦可變成路人或仇人;相反知心朋友之親,卻可作到真正的親。古往今來,這兩方面的事例多矣。這兩句就是這一情況的總結和概括。「甘言無忠實,世薄多蘇秦。」這二句是說如何才能交到知心朋友。甘言,即甜美之言。蘇秦,戰國時人,善說辭,遊說各國君主,皆投其所好,各有一套說辭,歷史上被視為耍嘴片子的能手。交朋友,不能只聽對方甜美的言辭。古云:「華言虛也,至言實也,甘言疾也,苦言藥也。」可見華麗之言,甘美之言,往往是虛假的,因而是「無忠實」的,對人有害的。無忠實,即心不誠,情不真。世薄,是說世情淡薄,即風氣不好。多蘇秦,即花言巧語的人太多。正因為世風如此,故交友特須留意,這兩句是交友經驗教訓的總結和概括。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情