《小兒垂釣》(胡令能)古文和翻譯 dse作文 - dse文言文 作者或出處:胡令能 古文《小兒垂釣》原文: 蓬頭稚子學垂綸,側坐莓苔草映身。 路人借問遙招手,怕得魚驚不應人。 《小兒垂釣》現代文全文翻譯: 一個蓬頭小孩學著大人釣魚,側身坐在莓苔上,身影掩映在野草叢中。 聽到有過路的人問路連忙遠遠地招了招手,害怕驚動了魚不敢大聲答話。 【註釋】 [1]稚子:年齡小的孩子。 [2]垂綸:釣魚。綸:釣魚用的絲線。 [3]莓:一種小草。 [4]苔:苔蘚植物。 [5]借問:向人打聽。 [6]應:理睬。