太平廣記04報應徵應卷_0667.【路敬淳】文言文翻譯成白話文

唐則天如意中,著作郎路敬淳莊在濟源。有水碾,碾上柱去水五六尺,一柱將壞,已易之,家人取充樵。柱中有一魚尺餘,尚活。至數年,敬淳坐罪被殺。(出《廣古今五行記》)
【譯文】
唐朝武則天如意年間,著作郎路敬淳的莊園在濟源。莊園裡有個水碾,碾上的柱子距離水有五六尺。其中有個柱子要壞了,已經換了下來,路敬淳的家人要拿來作柴燒。劈開後發現裡面有一條一尺多長的魚,還活著。幾年後,路敬淳犯罪被殺。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情