太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0294.【天寶樵人】古文現代文翻譯 dse作文 - dse文言文 天寶中,有樵人入山醉臥,為蛇所吞。其人微醒,怪身動搖,開視不得,方知為物所吞。因以樵刀畫腹,得出之。眩然迷悶,久之方悟。其人自爾半身皮脫,如麻風狀。(出《廣異記》) 【譯文】 天寶年間,有個樵夫喝醉了,躺在山上,被大蛇吞吃了。那人稍微清醒了一點,奇怪身子在一動一搖,睜開眼什麼也看不見,才知道是被動物吞到肚裡,因而用砍柴刀劃開動物的肚子,才得出來。覺得眩暈不清醒而且憋悶。很久之後才明白過來。那個人從此半身的皮都脫落了,就像白風病的樣子。