太平廣記12雷雨山石草木卷_004.【石勒】古文翻譯

後趙石勒時,暴風大雨雷雹。建德殿端門、襄國市西門倒。殺五人。雹起西河介山,大如雞子,平地三尺,洿下丈餘。行人禽獸,死者萬數。歷千餘里,樹木摧折,禾稼蕩然。勒問徐光,曰:「去年不禁寒食,介推帝鄉之神也,故有此災。(出《五行記》)
【譯文】
晉及十六國時,後趙石勒當政年間,暴雨大風雷雹成災,使建德殿的端門和襄國市西門倒塌,砸死五個人。雹災發生於西河介山,雞蛋般大小,平地積三尺多厚,低窪處過丈,致使行人及飛禽走獸被砸死數以萬計。在千餘里範圍內,樹木被折斷摧毀,禾苗莊稼蕩然無存。石勒問徐光這是為什麼?徐光回答說:「去年寒食節那天,沒有按老規矩禁火寒食;而介之推乃帝鄉之神,因此才有這場災禍。」(寒食節,相傳晉文公為悼念介之推所定。)




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情