太平廣記10神鬼精怪卷_0794.【王訴】古文翻譯解釋成現代文

建中三年,前楊府功曹王訴,自冬調選,至四月,寂無音書。其妻扶風竇氏,憂甚。有二女,皆國色。忽聞門有賣卜女巫包九娘者,過其巷,人皆推占事中,遂召卜焉。九娘設香水訖,俄聞空間有一人下,九娘曰:"三郎來,與夫人看功曾有何事?更無音書,早晚合歸!"言訖而去。經數刻,忽空中宛轉而下,至九娘喉中曰:"娘子酬答何物?阿郎歸甚平安。今日在西市絹行舉錢,共四人長行。緣選場用策子,被人告,所以不得見官。作行李次,密書之。"五月二十三日初明,訴奄至宅。竇氏甚喜。坐訖,便問:"君何故用策子,令選事不成?又於某月日西市舉錢,共四人長行。"訴自以不附書,愕然驚異,妻遂話女巫之事。即令召巫來,曰:"忽憂,來年必得好官。今日西北上有人牽二水牛,患腳,可勿爭價買取。旬月間,應得數倍利。"至時,果有人牽跛牛過,即以四千貫買。經六七日,甚肥壯,足亦無損。同曲磨家,二牛暴死,卒不可市,遂以十五千求買。初訴宅在慶雲寺西,巫忽曰:"可速賣此宅。"如言貨之,得錢十五萬,又令於河東,月僦一宅,貯一年已來儲。然後買竹,作粗籠子,可盛五六斗者,積之不知其數。明年春,連帥陳少游,議築廣陵城,取訴舊居,給以半價。又運土築籠,每籠三十文,計資七八萬,始於河東買宅。神巫不從包九娘而自至,曰:"某姓孫,名思兒,寄住巴陵。欠包九娘錢,今已償足。與之別歸,故來辭耳。"吁嗟久之,不見其形。竇氏感其所謀,謂曰:"汝何不且住,不然,吾養汝為兒,可乎?"思兒曰:"娘子既許,某更何愁?可為作一小紙屋,安於堂簷。每食時,與少食,即足矣。"竇氏依之。月餘,遇秋風飄雨,中夜長歎,竇氏乃曰:"今與汝為母子,何所中外?不然,向吾床頭櫃上安居,可乎?"思兒又喜,是夕移入。便問拜兩娣,不見形,但聞其言。訴長女好戲,因謂曰:"娣與爾索一新婦。"於是紙畫一女,布綵繢。思兒曰:"請如小娣裝素。"其女亦戲曰:"依爾意。"其夜言笑,如有所對。即云:"新婦參二姑姑。"訴堂妹事韓家,住南堰,新有分娩。二女作繡鞋,欲遺之。方命青衣裝,思兒笑,二女問笑何事,答曰:"孫兒一足腫,難著繡鞋。"竇氏始惡之,思兒已知,更數日,乃告辭,云:"且歸巴陵,蒙二娣與娶新婦,便欲將去。望("望"原作"訴",據明抄本改。)與令一船子,長二尺已來。令娣監將香火,送至揚子江,為幸足矣!"竇氏從其請。二女又與一幅絹,畫其夫妻相對。思兒著綠秉板。具小船上拜別。自其去也,二女皆若神不足者。二年,長女嫁外兄,親禮夜,卒於帳門。以燭照之,其形若黃葉爾。小女適張初,初嫁亦如其娣,訴終山陽郡司馬。(出《乾鐉子》)
【譯文】
唐朝建中三年,前楊府功曹王訴,從冬季調到京城選官,一直到來年四月也杳無音信。他的妻子,扶風人竇氏,非常憂慮。他有兩個女兒,都是傾國的美色。忽然聽到門外有一個以占卜為生的女巫包九娘從這條巷子路過。人們都推舉她占卜的事情很準。於是就請她進來占卜。包九娘把香、水等準備完畢,頃刻間聽到空中有一個人降下來。包九娘說:"三郎來給夫人看看,王功曹到底有什麼事?又沒有音信,什麼時候才能回來?"包九娘說完,三郎就離去了。幾刻之後,三郎又宛轉地從空中降下來,到包九娘的喉嚨中說:"娘子用什麼東西報答我?你丈夫很平安地回來了。他現在在西市的絹行裡作買賣賺錢,一共有四個人長期結伴而行。因為他在選場上考試的時候帶進書策,被人告發,所以沒有選上官。他的書策藏在行李中,上面有其私下所書文字。"五月二十三日天剛亮,王訴忽然回到家中。竇氏非常高興。他坐定之後,妻子便問他為什麼帶進書策,使選官的事情沒有辦成。又問他某月某日是不是在西市掙錢,是不是共有四個人長期結伴而行。王訴自然因為自己沒給妻子寫信,妻子卻知道得如此詳細而愕然驚異。妻於是說出了女巫占卜的事。王訴立即讓妻子把女巫找來。女巫說:"不要愁,來年你一定能得一個好官職。今天西北方向上有人牽著兩條水牛來,有腳病,你可以不講價把它買下來,十天半月就可以獲取幾倍的利。"到時候,果然有人牽著瘸牛路過。王訴就用四千錢買下了。經過六七天,牛變得非常肥壯,腳也不瘸了。同鄉一戶以推磨為業的人家,兩頭牛突然死了,一直沒買到牛,於是就花十五千錢買王朔的兩頭牛。當初王訴的宅第在慶雲寺以西,女巫忽然對他說:"你應該趕快把這所宅子賣了!"王訴把宅子賣了十五萬錢。女巫又讓他在河東租賃了一處宅子。然後用積攢了一年的錢買竹子,編粗籠子。編的都是能裝五六斗的籠子。編完就積攢起來,積了無數。第二年春,連帥陳少游,提議築廣陵城,佔取了王訴的舊居,只給了半價。又編籠運土,每個籠三十文。王訴一共得錢七八萬。這才在河東買宅第。一天,神巫沒有跟包九娘一起而自己來了,說:"我姓孫,名叫思兒,寄住在巴陵,欠包九娘的錢,現在已經還清,和她告別回去,所以來辭行。"神巫歎息半天,卻見不到他的身形。竇氏對他多次出謀幫助很感激,對他說:"你為什麼不暫且住下?要不然,我把你當兒子養著,可以嗎?"思兒說:"娘子既然答應了,我還有什麼可愁的!您可以為我做一個小紙屋,放在屋簷下,每當吃飯的時候,少給一點吃的就行了。"竇氏照他的話做了。一個多月之後,趕上秋風飄雨,思兒夜里長歎。竇氏就說:"我和你是母子,為什麼分裡外!要不,你到我床頭櫃上來住,可以嗎?"思兒又很高興,當天晚上就搬進來住了。於是就拜問兩位姊妹。見不到他的身形,只能聽到他的聲音。王訴的大女兒喜歡開玩笑,便對他說:"我給你找一個新媳婦!"當時就用紙畫了一位女子,以及布帛彩綢什麼的。思兒說:"請按小姐的裝束來畫。"女兒也玩笑道:"就照你說的辦。"夜裡便聽到他與新婦說笑相對。畫上女子立即就說:"新媳婦參見二位小姑!"王訴的一位堂妹嫁給了姓韓的,住在南堰,最近生了孩子。兩個女兒為孩子做了繡鞋,想要送去,就讓婢女把鞋包起來。思兒就笑。兩個女兒問他笑什麼。思兒回答說:"新生的孩子一隻腳腫脹,很難穿繡鞋。"竇氏開始討厭他了,他已經知道了。又過了幾天,就告辭,說:"我暫時回巴陵去。蒙二位姐姐給我娶了新媳婦,就想要把她一塊帶回去,希望能讓人給我做一條小船,長二尺左右。請讓兩位姐姐監督帶著香火,把我送到揚子江。有這樣的榮幸,我也就足了。"竇氏答應了他的請求。兩個女兒又給了他一幅絹,畫上他們夫妻相對。思兒穿著綠衣服,拿著板具,在小船上拜別。從他離去,兩個女兒都像精神欠佳似的。二年後,大女兒嫁給表兄,成親大禮的那天夜裡,死在帳子門前。用燭一照,她的臉色就像黃葉一般。小女兒嫁給張初。剛嫁過去,也像她的姐姐那樣死掉了。王訴死在山陽郡司馬的任期內。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情