太平廣記10神鬼精怪卷_0137.【馬朝】原文及翻譯

馬朝者,天平軍步卒也。太和初,滄州李同捷叛,詔鄆師討之,朝在是行。至平原南,與賊相持累旬。朝之子士俊,自鄆饋食,適至軍中。會戰有期,朝年老,啟其將曰:"長男士俊,年少有力,又善弓矢。來日之行,乞請自代。"主將許之。乃戰,鄆師小北,而士俊連中重瘡,僕於鬥場,夜久得蘇。忽有傳呼,語言頗類將吏十數人者。且無燭,士俊窺之不見。但聞按據簿書,稱點姓名。俄次士俊,則呼馬朝。傍有人曰:"不是本身,速令追召。言旋遂過,及遠,猶聞其檢閱未已。士俊惶惑,力起徐歸。四更方至營門,營吏納之,因扶持送至朝所。朝謂其已死,及見驚喜,即洗瘡傅藥。乃曰:"汝可飲少酒粥,以求寢也。"即出汲水。時營中士馬極眾,每三二百人,則同一井。井乃周圓百步,皆為隧道,漸以及泉,蓋使眾人得以環汲也。時朝以甕汲水,引重之際,泥滑,顛仆於地。地中素有折刀,朝心正貫其刃。久而士俊懼其未回,告於同幕者。及到則已絕矣。士俊旬日乃愈。(出《河東記》)
【譯文】
馬朝是天平軍中的一個士兵。太和初年,滄州發生了李同捷的叛亂,上面命令駐守鄆城的軍隊前去平叛,馬朝也在平叛的軍隊裡。部隊到了平原南面,和叛軍對峙了十多天。馬朝的兒子馬士俊,從鄆城送飯到部隊來找父親。馬上就要和叛軍會戰了,馬朝年紀大了,就向主將報告說,"我的大兒子士俊,年輕有力,又善於射箭,請允許他替代我參加會戰。"主將同意了。戰鬥開始後,鄆城部隊受挫撤退,馬士俊身受重傷昏倒在戰場上。半夜裡他甦醒過來,忽然聽到傳呼點名的聲音,好像有十幾個大小軍官就在附近。當時沒有光亮,士俊看不清是些什麼人,只聽見有人按照本子上的記錄一個個的點名。點到馬士俊跟前,喊的卻是父親馬朝。旁邊有人說,"這不是馬朝本人。"於是點名者命令趕快去把馬朝捉來。說完這些人就走過去了,一直走了很遠,還能聽到他們點名的聲音。士俊很害怕,不知道這是怎麼回事,就掙扎著爬起來慢慢往回走,到四更才到了軍營。營裡的軍官收留了他,攙扶他找到了父親。馬朝原以為士俊已經陣亡,一見又驚又喜,趕快給他洗傷上藥,然後說,"你喝一點兌了酒的粥,就能睡著了。"然後就出去打水。當時軍營裡人馬很多,每二三百人才有一個井。井周圍一百多步都挖了水溝,把井水引進溝裡,讓士兵們能圍著打水。馬朝用水罐打水,剛要提起來時,腳下一滑,跌倒在地上。地上恰恰有一段折斷了的軍刀,一下子穿透了馬朝的胸口。馬士俊在營帳裡等了半天不見父親回來,怕出什麼事情,告訴了同事後,到井邊一看,馬朝已經死去。而士俊十多天後就痊癒了。