《蒙鳩》(荀況)全文及翻譯 dse作文 - dse文言文 作者或出處:荀況 古文《蒙鳩》原文: 南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發,系之葦苕。風至苕折,卵破子死。 巢非不完,所繫者然也。 《蒙鳩》現代文全文翻譯: 南方有一種鳥,名字叫蒙鳩,用羽毛做巢,用毛髮編織,綁(固定)在蘆葦之上。(大)風刮來蘆葦折斷,鳥蛋破了小鳥死了。 不是巢做得不完好,所依靠的蘆葦(不牢)的原因啊。 【註釋】 [1]葦苕(tiáo):蘆葦花。