太平廣記08交際表現卷_0482.【蘇味道】古文翻譯

蘇味道初拜相,有門人問曰:"天下方事之殷,相公何以燮和?"味道無言,但以手摸床稜而已。時謂模稜宰相也。(出《盧氏雜記》)
【譯文】
唐代人蘇味道剛剛被任命為宰相時,他的門客問道:"天下醫生們開的藥方子有那麼多,藥物的搭配又那麼複雜,請問相公這其中調和配方的原理是什麼?"蘇味道一聲不出,只是用手摸著床的框稜。因而那時都稱他為模稜宰相。




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情